Владивосток, Приморская сцена, Большой зал

Царская невеста


Опера Николая Римского-Корсакова

Исполняется на русском языке
(спектакль сопровождается синхронными титрами на русском и английском языках)
«Театральное предисловие» с Натальей Рогудеевой за час до начала спектакля

Исполнители

Дирижёр –

Антон Торбеев

Василий Собакин — Евгений Плеханов
Марфа — Айгуль Хисматуллина
Григорий Грязной — Алексей Бублик
Малюта Скуратов — Сергей Плешивцев
Иван Лыков — Евгений Ахмедов
Любаша — Ирина Колодяжная
Елисей Бомелий — Алексей Костюк

Авторы и постановщики

Музыка Николая Римского-Корсакова
Либретто композитора и Ильи Тюменева по драме Льва Мея

Музыкальный руководитель — Павел Смелков
Режиссёр-постановщик — Вячеслав Стародубцев
Ассистент режиссёра по пластике — Сергей Захарин
Сценография и костюмы — Пётр Окунев
Художник по свету — Cергей Скорнецкий
Видеохудожник — Вадим Дуленко
Музыкальный консультант — Ирина Соболева
Концертмейстер — Ольга Крукович
Главный хормейстер — Лариса Швейковская

Краткое содержание

Действие I
Опричник Григорий Грязной ждёт гостей, которых он созвал с тайным умыслом войти в доверие к Ивану Лыкову и покороче свести знакомство с лекарем — немцем Бомелием. Иван Лыков — жених красавицы Марфы Собакиной, в которую влюблён Грязной. Прошли те времена, когда Грязной силой получал наслаждение от любой приглянувшейся ему девушки. Теперь он полюбил по-настоящему, однако отец Марфы отказал ему наотрез: дочь просватана Ивану Лыкову, недавно вернувшемуся из-за границы. Грязной ещё не знает, что будет делать, но полон решимости не допустить этой свадьбы. Собираются гости — опричники во главе со всемогущим Малютой Скуратовым, Лыков и Бомелий. Песенники развлекают гостей Григория песнями и плясками. Когда гости расходятся, по просьбе хозяина остаётся один Бомелий. Грязной просит у него приворотного зелья. Их разговор подслушивает Любаша, любовница Грязного. После ухода Бомелия она пытается удержать Грязного, вернуть былую любовь, но тщетно.

Действие II
Осеннее утро. Люди, гуляющие в саду, с опаской сторонятся появившихся опричников и судачат о предстоящих царских смотринах, на которые привезены самые красивые девушки со всей Руси. Наступает полдень. Марфа с подругой Дуняшей Сабуровой и нянькой Петровной возвращаются домой. Им встречаются на пути всадники, один из которых — Иван Грозный. Марфа не узнаёт царя, но её пугает его пристальный взгляд. Тайно за Марфой и Дуняшей следит Любаша. Она поражена красотой Марфы и понимает, что не сможет соперничать с ней. У Бомелия Любаша просит яд, чтобы отравить разлучницу. Бомелий в уплату за зелье хочет провести ночь с Любашей. Обезумевшая от горя, брошенная любовником, она соглашается.

Действие III
Собакин принимает в своём доме гостей — Лыкова и Григория Грязного, который напросился в дружки к жениху. Ждут девушек, которые с матерью Дуняши Сабуровой вот-вот должны вернуться с царских смотрин. Входит Домна Сабурова и начинает торопливо рассказывать, как долго государь беседовал с её дочерью Дуняшей, а на Марфу лишь глянул зорко. Думая, что царев выбор пал на другую, Собакин решает отпраздновать помолвку дочери с Лыковым. Григорий как дружка наполняет чарки жениха и невесты и незаметно в вино, предназначенное Марфе, подсыпает зелье, полученное от Бомелия. Он не знает, что порошок подменён Любашей. По обычаю чарки должны быть осушены до дна. Но не успевает невеста поставить опустевшую чарку, как являются бояре и объявляют, что государь выбрал в жёны Марфу Собакину.

Действие IV
Василий Собакин в тяжких раздумьях: неожиданно и странно занемогла его дочь вскоре после объявления её царской невестой. Появляется Грязной. От имени государя он сообщает, что Лыков под пыткой признался в отравлении Марфы и казнён. Услышав страшную весть Марфа теряет рассудок. Ей кажется, что она в саду с любимым. Обращаясь к Грязному, она называет опричника Ваней, мечтает о свадьбе с ним и, как страшный сон, вспоминает свое избрание царской невестой. Григорий не выдерживает душераздирающей сцены и публично кается в совершённом злодействе: это он дал Марфе зелье и оговорил соперника! Появляется Любаша. Она с вызовом признаётся, что подменила приворотное зелье на яд. Грязной закалывает Любашу. Прощается с Марфой, и его уводят.

О спектакле

Премьера девятой (и одной из наиболее любимых самим композитором) оперы Римского-Корсакова состоялась на пороге XX столетия, когда за её автором уже прочно закрепилась репутация «величайшего сказочника» русской музыки. И поистине вердиевские страсти, кипевшие на сцене, поразили современников, заставив многих упрекать композитора в измене самому себе. Однако Римский-Корсаков настаивал, что только в максимальной открытости драмы, выраженной через пение, заключается и залог успеха, и будущее оперы как жанра. История доказала его правоту: по сей день «Царская невеста» входит в число наиболее любимых и репертуарных оперных партитур её автора.

Пьеса Льва Мея, отсылающая к событиям одной из самых кровавых эпох истории России, давно привлекала внимание Римского-Корсакова. Исторический факт внезапной кончины молодой жены Ивана Грозного вскоре после свадьбы трактован в ней в чисто романтическом ключе. Роковая любовь толкает героев на различные преступления — убийства, наветы, отравления и приводит к трагическому концу всех главных действующих лиц. Финальное сумасшествие Марфы также восходит к традиции знаменитых сцен безумия героинь итальянских романтических опер.

В то же время человеческая трагедия, разворачивающаяся в условиях бесчеловечной системы, злоупотребления и беззакония властей — тема, актуальная во все времена. В постановке Приморской сцены подчёркнуты характер и динамика развивающихся в опере событий. Пространство сужается к арьергардной части сцены, напоминающей клетку, внутри которой происходит большая часть действия. Визуальное усечение, тёмный, сумрачный колорит создают ощущение нехватки воздуха, несвободы. Световая партитура спектакля чутко следует за развитием драмы. В заключительной сцене, когда Марфа медленно отступает в глубину и восходит по ступеням, над её головой появляются очертания мученического венца, нимба.

Утрата царём человеческого облика выражена тем, что в опере это — единственное мимическое (без слов) действующее лицо. В спектакле он также появляется скрытый за золотыми одеждами и маской.

Художественное оформление постановки можно назвать историческим, однако она ни в коем случае не выглядит как возобновление старого спектакля. Органичный сплав традиции с современностью обеспечивает использование конструктивного и живописного элементов в декорациях, великолепные дизайнерские решения костюмов, где точные исторические детали (орнамент, кокошники, платки) сочетаются с условными, символическими (форма, размер). Видеопроекции помогают поддерживать энергетику событийного ряда, считывать смыслы.

Режиссёр разрабатывает конкретный действенный характер поведения героев. Предлагаемые обстоятельства и мотивация персонажей исследуются им через музыку Римского-Корсакова, не входя в противоречие с современными сценическими формами и языком. Важнейшие пункты оперной драматургии получают интересные мизансценические решения: так, в финале образы двух главных героинь, Марфы и Любаши, отождествляются, что подчёркивает характер их жертвы.

Надежда Кулыгина


Мировая премьера: 22 октября 1899 года, Русская частная опера (Мамонтовский театр), Москва
Премьера на Приморской сцене Мариинского театра: 11 сентября, 2018 года, Владивосток

Продолжительность спектакля: 3 часа 40 минут
Спектакль идёт с двумя антрактами

Возрастная категория 12+

© 2016 – 2024
Мариинский театр
Справочная служба Приморской сцены
+7 423 240 60 60
tickets-prim@mariinsky.ru
Любое использование либо копирование материалов сайта, элементов дизайна и оформления запрещено без разрешения правообладателя.

Маркировка спектаклей по возрастным категориям имеет рекомендательный характер.

Маркировка применена на основании Федерального закона от 29.12.2010 N436-ФЗ (ред. от 01.05.2019) "О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию" (с изм. и доп., вступ. в силу с 29.10.2019)