马林斯基剧院, 大剧场

胡桃夹子

两幕童话芭蕾舞剧

Performers

指挥:

安东·托尔别耶夫

杜塞梅尔: Sergei Zolotarev
玛莎: Polina Khimich
糖果王国的女王: Katerina Floria
胡桃夹子—王子: Viktor Mulygin

Credits

作曲:彼得·柴可夫斯基
编剧:埃尔达尔·阿利耶夫
根据霍夫曼的一部叫作《胡桃夹子与老鼠王》的故事改编

Production Choreography — Eldar Aliev
Set Designer — Semyon Pastukh
Costume Designer — Galina Solovieva
Lighting Designer — Eldar Aliev
Assistant Production Choreographer — Tatiana Yeryomicheva

SYNOPSIS

序幕
圣诞节前夜,美好时光。在这个节日到来之际,年老的魔术师杜塞梅尔要想出他生活中最重要的童话。这个童话是关于善与恶、妒忌与自我牺牲、爱情与友谊,又是关于不断的重新崛起复兴。

第一幕
舒塔尔巴姆家要开圣诞晚会。女儿玛莎和他们全家人都在门口迎接客人。当时杜塞梅尔上场,所有的孩子就围着他。魔术师给他们讲美丽的糖梅仙子和心上人——王子的爱情故事。阴险的老鼠女王使他们离别。王子被她施魔法变成丑陋的胡桃夹子。惟有人奋不顾身地帮助他,才能破除邪恶的魔法。玩偶帮助魔术师讲胡桃夹子的故事。大人孩子们都很高兴,带着礼物大家都去吃节日大餐。只有玛莎一个人和自己心爱的胡桃夹子留在了房间中。魔术师继续给她讲故事,但是玛莎的弟弟弗里茨不小心弄坏了胡桃夹子。玛莎顿时伤心地哭了,急忙爱怜地把它抱到玩偶们睡的床上。杜塞梅尔装成医生给胡桃夹子治疗,并在它脑袋上缠上一条手绢。

晚会结束了,客人们都回去了,只剩下玛莎一个人在空荡荡的屋子里。深夜,圣诞树在窗外射进来的月光下闪闪发亮。就在这时,女孩子发现有一只肥大的老鼠窜进了房间。原来,这是老鼠女王的儿子老鼠国王。他率领他的部下猛烈攻打士兵,要带走胡桃夹子。 玛莎马上去援救胡桃夹子,在杜塞梅尔的支持下,他们让所有的老鼠逃光。杜塞梅尔给玛莎说,现在她不但陷入童话故事之中,而且只有她才能决定这个故事的结局如何。

这时,所有的糕点、玩具都活动起来,胡桃夹子率木偶与老鼠国王交锋,胡桃夹子率领一帮玩具士兵加入了与老鼠国王的战斗,可惜被凶恶的老鼠打败。这一下可为胡桃夹子赢得了时机,玛莎把燃烧的蜡烛来扔向老鼠王。一见首领倒毙,其他老鼠纷纷从玛莎身边逃散。这时她才发觉丑陋的胡桃夹子已变成了一位英俊的王子。他们解除魔法,于是王子准备带玛莎到糖果王国去游历。

第二幕
玛莎和王子划着神奇的船穿越在糖果王国中。他们上场时,城门大开,糖果王国的女王气宇轩昂地领着仙子和许多侍从出来欢迎他们。王子和玛莎被引至城堡里一个豪华的大厅中,主人们将要在这里举办盛大的舞会款待远道来的贵宾。王子把玛莎介绍给女王。女王热烈庆贺王子的胜利,下令开始跳舞。舞台上展现出一系列神奇绚丽、美妙多姿的舞蹈:活泼洒脱的西班牙舞,然后个身穿阿拉伯人服装的"咖啡"打断了西班牙舞。接下来是中国玩偶舞。中国玩偶舞接俄罗斯农民的狂热舞。最后是糖梅仙子和王子的雍容华丽的双人舞。一个接一个的舞蹈深深迷住了玛莎,女孩跟仙子、王子和嘉宾一起跳舞。

尾声
原来这一切都只是一个梦。圣诞夜的狂欢已结束。玛莎,仍然坐在圣诞树旁,抱着胡桃夹子木偶,做着她神奇的梦。故事到此结束,一个新的童话快要出现!

ABOUT THE PRODUCTION

The all-time favourite Christmas ballet the Nutcracker has long become the performance which, irrespective of the season, creates an atmosphere of a magic holiday and fairytale-like changes. A wonderful story about a handsome Prince transformed into an ugly doll and a kind girl Masha, who helps the Nutcracker defeat the horrible Mouse King and find happiness, invariably attracts both children and adults.

The music of this ballet has been well-known to everybody since an early age and sometimes it is difficult to imagine how innovative the Nutcracker score was for its time. Tchaikovsky greatly expanded the sphere of character dances: here we can see both a gallery of children’s vivid portraits (no wonder that his ballet is often called “a symphony of childhood”), fantastic images of toys and mice, and the Confiturenburg luxurious sweets parade. There is an enormous gap between the old ballet national “pas” traditions and the suite of tasty drinks that the audience is treated to in the Second Act: thick Spanish scalding chocolate; Arabic coffee the music of which seems to enveil the stage with aromatic steam; delicate as the Chinese ceremony tea.

In the Nutcracker the composer made an exceptionally generous gift to the artists: he personified not only human characters but also some things which makes it possible to engage the whole cast in the performance and to turn it into the triumph of corp-de-ballet. Special mention should be made of the ballet’s ingenious orchestration, for example, for the scene of the war between mice and toy soldiers with the roll of small drums, sounds of toy military fanfares, flickering of mice scurrying about and squeaking. The gem of the Nutcracker’ score is the Sugar Plum Fairy’s crystal-like dance in which Tchaikovsky for the first time in Russian music used a celesta - an instrument with a transparent, “thawing” and a truly mesmerizing timbre which had been invented only a few years earlier. Still, the main secret of the success of the Nutcracker music lies in the fact that just like its plot it possesses the unspoilt freshness and the youthfulness that never fail to fascinate and to be liked. Of all Tchaikovsky’s ballets the Nutcracker has probably had the largest number of interpretations with various emphases. The Primorsky Stage of the Mariinsky Theatre presents it in the expressive Eldar Aliev’s choreography based on the original scenario by Marius Petipa. This ballet is a real New Year Eve extravaganza with brilliant costumes and scenery, full of bursts of children’s rosy-cheeked laughter and a pine scent of the holiday tree.

Nadezhda Koulygina


World Premiere: 6 December 1892, Mariinsky Theatre, St Petersburg
Premiere in Vladivostok: 19 December 2014

Running time: 2 hours and 10 minutes
The performance has one interval

Age category 6+

© 2016 – 2019
The Mariinsky Theatre
Primorsky Stage Information Service
+7 423 240 60 60
tickets-prim@mariinsky.ru
未经本网协议授权,网站上的任何标志、图形或图像均不得进行复制或转播。
user_nameВыход

The highlighting of performances by age represents recommendations.

This highlighting is being used in accordance with Federal Law N139-FZ dated 28 July 2012 “On the introduction of changes to the Federal Law ‘On the protection of children from information that may be harmful to their health and development’ and other legislative acts of the Russian Federation.”