16.03.2022

Приморская сцена готовит премьеру оперы «Мадам Баттерфлай»

22 и 23 апреля 2022 года на Приморской сцене Мариинского театра состоится премьера знаменитой оперы «Мадам Баттерфлай» итальянского композитора Джакомо Пуччини по мотивам одноимённой драмы Дэвида Беласко. Режиссёр-постановщик спектакля — Мариуш Трелиньский, художник-постановщик — Борис Кудличка. Главные партии к премьере готовят солисты Приморской сцены Мариинского театра.

Трагическая история японской девушки Чио-Чио-сан, полюбившей лейтенанта американского флота Пинкертона, во Владивостоке впервые была показана в 2016 году в программе I Дальневосточного фестиваля «Мариинский». Заглавную партию тогда исполнила одна из ведущих сопрано современности Анна Мария Мартинес, а партию Пинкертона — заслуженный артист России, солист Мариинского театра Евгений Акимов.

На рубеже столетий, примерно за сорок пять лет до того, как атомная бомба разрушила Нагасаки, молодой американский офицер Пинкертон приезжает в Японию и женится на очаровательной девушке Чио-Чио-сан, прозванной за своё изящество Баттерфлай. Лейтенант увлечен её красотой и не заботится о том, что в родной стране этот брак будет признан недействительным. Спустя год Пинкертон покидает возлюбленную, которая ждёт ребенка, возвращается в Америку и женится снова. Чио-Чио-сан преданно ждёт его. Через три года, узнав, что Баттерфлай растит их сына, молодой человек прибывает в Японию со своей новой женой с целью забрать ребёнка. Мать, вынужденная отдать сына, решается на отчаянный поступок.

Опера «Мадам Баттерфлай» великого вериста Джакомо Пуччини обязана своим сюжетом автобиографическому роману французского писателя и путешественника Пьера Лоти «Мадам Хризантема» (1888). Роман Лоти прошёл несколько стадий переработки: добавились воспоминания о Японии сестры американского писателя Джона Лютера Лонга, а в 1900 году драма была адаптирована для сцены американским режиссёром Дэвидом Беласко. Пуччини, увидев пьесу Беласко во время своего пребывания в Лондоне, был так ею восхищён, что предложил либреттистам Луиджи Иллике и Джузеппе Джакозе написать на её основе оперное либретто. Обращение к сюжету из жизни далёкой Японии отвечало распространённому в европейском искусстве XIX–XX вв. тяготению к экзотике, стремлению художников обогатить свою палитру новыми красками. Написанная в 1903–1904 гг. опера, впоследствии редактированная композитором, приобрела триумфальный успех и завоевала прочную репутацию на мировой оперной арене.

«Пуччини описал ситуацию женщины, полюбившей слишком сильно, видящей в муже чуть ли не бога, пренебрегшей ради него верой, семьей, домом. Это повесть о женщине, которая нарушила заповедь, гласящую „не создавай себе кумира“». Финальный акт становится знаком искупления и победы», — отмечает режиссёр-постановщик Мариуш Трелиньский. Декорации подчёркивают принцип соединения природного и рукотворного, почитаемый в Японии и сейчас. Костюмы сделаны с оглядкой на одеяния эпохи Мэйдзи, сценический свет — яркие, чистые тона, создающие ощущение тайны. Режиссёр побуждает зрителя увидеть причину трагедии в тотально регламентированном укладе, жертвой которого оказалась героиня. Спектакль показывает как это страшно и жестоко — растоптать доверие. История любви американского офицера и японской девушки оказывается трагичной для обоих, легкомыслие и доверчивость играют злую шутку на фоне столкновения двух культур.

© 2016 – 2024
Мариинский театр
Справочная служба Приморской сцены
+7 423 240 60 60
tickets-prim@mariinsky.ru
Любое использование либо копирование материалов сайта, элементов дизайна и оформления запрещено без разрешения правообладателя.